Τίτλος: Πειθώ
Πρωτότυπος τίτλος: Persuasion
Συγγραφέας: Τζέην Ώστεν (Jane Austen)
Μετάφραση: Κικιζας Δημητρης
Εκδόσεις: Σμιλη
Έτος έκδοσης: 1998
ISBN: 960-7793-13-7
Θεωρειται απο πολλους ως το καλυτερο μυθιστορημα της Τζεην Ωστεν. Εμενα.. ειλικρινα ομως, δεν με πολυενθουσιασε
Η Ανν Ελιοτ κορη μιας ξεπεσμενης αριστοκρατικης οικογενειας, στα 19 της πειθεται να αφησει τον αντρα που αγαπα γιατι δεν ειναι ανταξιος της. 8 χρονια μετα, και ενω εκεινη δεν εχει παντρευτει ακομη και ουτε τον εχει ξεχασει, εκεινος γυριζει πλουσιος.
Επιπλεον η Ανν ειχε απο παντα να αντιμετωπισει, την αδιαφορια της οικογενειας της, λογω του χαρακτηρα της (χαμηλων τονων) και της εμφανισης της (ουτε νιατα εχει πλεον, ουτε καμια ιδιαιτερη ομορφια), παρολο που πνευματικα υπερτερουσε.
Επιπλεον η Ανν ειχε απο παντα να αντιμετωπισει, την αδιαφορια της οικογενειας της, λογω του χαρακτηρα της (χαμηλων τονων) και της εμφανισης της (ουτε νιατα εχει πλεον, ουτε καμια ιδιαιτερη ομορφια), παρολο που πνευματικα υπερτερουσε.
Το αγαπημενο μου της συγραφεας ηταν και παραμενει το "περηφανια και προκαταληψη". Εχοντας διαβασει επιπλεον και την "λογικη και ευαισθησια" (το οποιο μου αρεσε, αλλα σαν το πρωτο δεν ειναι), περιμενα πως η Πειθω (με τοσα που ακουγα), θα ηταν ενα αριστουργημα και η Ανν θα επαιρνε την θεση της Λιζυ.
Η.. Λιζυ παραμενει στην θεση της!
Οσοι μελετησαν την Πειθω, αναγνωριζουν (λενε) την ωριμοτητα της συγγραφεως στο τελευταιο αυτο εργο της που εγραψε πριν πεθανει, και βλεπουν την αλλαγη στο γραψιμο της και στις πεποιθησεις της.
Την ειδα και εγω.. δεν λεω, Αλλωστε φροντιζει και το ιδιο το βιβλιο στο τελος να παραθεσει ενα πληθος απο πληροφοριες για τους λογους που οι κριτικοι θεωρουν πως η Πειθω ειναι το καλυτερο εργο της.
Παρολα αυτα.. την ιστορια την βρηκα μετρια, δεν μπορεσα να μπω στο πνευμα της, και δεν μπορεσε να με συνεπαρει. Η ιστορια αγαπης που αν και ειναι ο κορμος της υποθεσης, ισα που αχνοφαινεται στο βιβλιο, γιατι την επισκιαζουν οι υπολοιπες καταστασεις.
Το τελος ηταν αναμενομενο, αλλα οταν εφτασα εκει, ενιωσα πως ελειπαν πολλα στην πορεια της ιστοριας (κατι που επιδοκιμαστηκε ως καινοτομια απο τους κριτικους), και ετσι εκλεισα το βιβλιο με ενα μεγαλο ?, και σχετικα μετριες εντυπωσεις.
Για να μην τα ριξω ολα στην Ωστεν, πιστευω πως μεριδιο εχει και η κακη μεταφραση, Και παρολο που και τα 3 βιβλια ειναι του ιδιου μεταφραστη, εδω δεν μου φανηκε καλη.